Italian language

We speak Italian since childhood

When I first arrived in Italy, I was sitting in one of the cozy cafes on the Rimini promenade and did not know how to ask for a cup of coffee. The slender brunette waitress looked at me piercingly for a long time, smiled, and then came up and asked "caffè"?

Yes, I really wanted coffee! Burning, fragrant, a little bit bitter and leaving a pleasant aftertaste. And it would be great, putting aside the Italian menu, smile at her and say: "Si! Vorrei ordinare una tazza di caffè!" or just "Cappuccino, per favore!" Instead, I just had to point to the line of the offered drinks and desserts of the menu and sing to myself a song familiar from childhood.

Only a few months later, returning home from a Moscow cafe in the torrential autumn rain, I caught myself thinking that I had known some Italian words for a long time. And that uncomfortable situation for me with a lack of knowledge of the Italian language could turn into a joke, give me a song to the waitress. She would have understood me for sure.

To be honest, we all speak a little Italian, and since childhood. Check on just one sentence? And then do not say that you never read this bedtime story!

"Cipollino era figlio di Cipollone e aveva sette fratelli: Cipolletto, Cipollotto, Cipolluccio e così di seguito, tutti nomi adatti ad una famiglia di cipolle"

"I am a cheerful Cipollino, I grew up in Italy. Where oranges, and lemons, and olives ripen ..." Remembered?

Italian is impossible without history! It is everywhere: in Roman fountains and Venetian gondolas, in the Verona courtyard of Juliet and the seemingly plain-looking building of La Scala, Milan. The small town of Omenia has its own history. It was here, in northern Italy, on the shore of a small lake d'Orta, more than 90 years ago, the boy Gianni was born, the author of the tale of the onion boy and his friends, fruits and vegetables. By the way, a great way to practice the names.

Practice it? Onions - cipolla, lemon - limone, tomato - pomodoro, wild strawberry - fragoletta, potato - patata, carrot - carota, pepper - peperone, mandarin - mandarino, banana - banana.

The Italian language is good and understandable to us by the fact that many words are read as they are written. We emphasize the penultimate syllable and begin to speak Italian.

Following Cipollino, we recall another Italian character. No, not Pinocchio, but the Pinocchio boy. Its author, Carlo Lorenzini (Italian: Carlo Lorenzini), was born in Florence in 1826. After 30 years, the writer changed his real name to the pseudonym Collodi (itl. Collodi) in honor of the name of a small village where his mother was born. The tale of the wooden boy was called "Le avventure di Pinocchio. Storia d'un burattino". A "Pinocchio" from Italian translates as "doll."

Both Cipollino and Pinocchio have similar fates: both grew up in large families who did not bother to invent names for themselves. A friend of the woodworker who sawed Pinocchio told the following story: “Once I knew the whole Pinocca family: my father's name was Pinocchio, my mother was Pinocchia, the children were Pinocchio, and everyone felt great.”

As is known from the Russian version of the tale, Pinocchio was very curious and once pierced the cauldron painted on canvas with his long nose. I really wanted to eat.

By the way, the next day, after my not-so-successful history of ordering coffee, I went to the beach in the morning. Just past that cafe. The owner of the establishment ran out to meet me. A broad smile shone on his face. Touching the tips of the fingers of my shoulder, he looked into my eyes and said quietly, "Ciao!" On the table, especially for me, there was already a hot cup of coffee.

“Ciao!” Say the Italians, saying hello. “Ciao!” They say, saying goodbye until the next soon meeting. And in this, it seems to me, there is a special charm.

Watch the video: 90s Childhood in Italy - What I watched & read SUB ITA (December 2024).

Popular Posts

Category Italian language, Next Article

Gorgonzola - Italian blue cheese
Italian cheeses

Gorgonzola - Italian blue cheese

Gorgonzola cheese (Gorgonzola) is an Italian relative of the famous French Roquefort. They are united not only by approximately equal age (they are considered the oldest cheeses with mold), but also by the romantic legends of their birth. Let's plunge into the majestic world of blue cheeses and get to know better with the noble Gorgonzola.
Read More
Provolone - Hard Italian Cheese
Italian cheeses

Provolone - Hard Italian Cheese

Provolone (Provolone) - hard Italian cheese with low fat content. It belongs to the category "Paste Filate" (Paste Filate). Provolone has its own zest not only in taste and aroma, but also in a wide variety of forms. You can find cheese in the form of a pear, a tightened sausage, cone, melon or peeled mandarin.
Read More
Skamortsa - Italian smoked cheese
Italian cheeses

Skamortsa - Italian smoked cheese

Skamortsa is not a very pleasant word for a Russian ear. And if you learn that it comes from the Italian capa mozza, meaning "severed head", then the fantasy will surely take us to some cave with orcs. But, in fact, everything is not so bad. Scamorza is an Italian cheese in the Pasta Filata category.
Read More
Strakkino - "tired" Italian cheese
Italian cheeses

Strakkino - "tired" Italian cheese

Stracchino is a soft Italian cheese, a typical product of the Lombardia region. Also known as Crescenza. Not only in Russia it does not have wide popularity, but throughout the world there is a tendency to reduce its production, due to growing competition. But who is he - this undeservedly forgotten Italian?
Read More